Uslovi korišćenja

Korišćenje CypSec-a

1. Uvod

1.1. Svrha Uslova korišćenja

1.1.1. Objašnjenje svrhe

Svha ovih Uslova korišćenja je uspostavljanje pravnog okvira koji reguliše odnos između CypSec-a i njegovih korisnika. Pristupanjem ili korišćenjem naših usluga, saglasni ste da se obavežete na ove uslove. Oni definišu vaša prava i obaveze, kao i naša prava i odgovornosti u vezi sa korišćenjem naših usluga.

1.1.2. Objašnjenje obima sporazuma

Ovi uslovi se primenjuju na sve korisnike naših usluga, uključujući pojedince, preduzeća i bilo koje druge subjekte koji pristupaju ili koriste naše usluge. Oni regulišu vaše korišćenje naše veb stranice, softverskih aplikacija i svih drugih usluga koje pruža CypSec.

1.1.3. Značaj razumevanja uslova

Od suštinske je važnosti da temeljno razumete ove uslove pre korišćenja naših usluga. Oni definišu važne detalje u vezi sa vašim pravima, odgovornostima i ograničenjima prilikom korišćenja naših usluga. Korišćenjem naših usluga, potvrđujete da ste pročitali, razumeli i saglasili se da poštujete ove uslove. Ako se ne slažete sa bilo kojim delom ovih uslova, ne biste trebali koristiti naše usluge.

1.2. Prihvatanje uslova

1.2.1. Potvrda sporazuma

Vaše korišćenje CypSec-ovih usluga predstavlja vašu potvrdu ovih Uslova korišćenja i vašu saglasnost da ih poštujete. Ovi uslovi čine pravno obavezujući sporazum između vas i CypSec-a.

1.2.2. Zahtev za saglasnost

Morate dati saglasnost za ove Uslove korišćenja kako biste koristili naše usluge. Pristupanjem ili korišćenjem naših usluga, potvrđujete da imate pravnu moć da sklopite ovaj sporazum i da poštujete njegove uslove.

1.2.3. Obavezujuća priroda uslova

Ovi Uslovi korišćenja su pravno obavezujući za sve korisnike naših usluga, uključujući pojedince i subjekte. Vaše kontinuirano korišćenje naših usluga ukazuje na vašu trajnu saglasnost sa ovim uslovima.

1.2.4. Metode prihvatanja

Možete potvrditi svoje prihvatanje ovih Uslova korišćenja klikom na "Slažem se" ili slične dugmiće kada vas to zatraže, ili korišćenjem naših usluga. Vaše prihvatanje ovih uslova znači da se slažete da budete obavezani njima.

1.2.5. Sposobnost za zaključivanje ugovora

Korišćenjem naših usluga izjavljujete da imate pravnu sposobnost da zaključite ovaj ugovor. Ako pristupate ili koristite naše usluge u ime kompanije ili drugog entiteta, izjavljujete da imate ovlašćenje da obavežete taj entitet ovim uslovima.

1.2.6. Saglasnost za elektronske transakcije

Dažete saglasnost za korišćenje elektronskih transakcija, uključujući elektronske potpise i elektronske zapise, u vezi sa ovim Uslovima korišćenja. Vaša saglasnost se odnosi na sve aspekte našeg odnosa sa vama, uključujući dostavljanje obaveštenja, otkrivanja i druge komunikacije elektronskim putem.

1.3. Definicije

1.3.1. Definicije ključnih pojmova korišćenih u ugovoru

  • "Kompanija," "Mi," "Nas," ili "Naš" odnosi se na CypSec, pružaoca usluga navedenih u ovim Uslovima korišćenja.
  • "Korisnik," "Vi," ili "Vaš" odnosi se na svaku pojedinca, poslovanje ili entitet koji pristupa ili koristi naše usluge.

1.3.2. Tumačenje pojmova

Pojmovi korišćeni u ovim Uslovima korišćenja će se tumačiti prema svom običnom značenju, osim ako nije drugačije navedeno. Svaka nejasnoća u tumačenju ovih pojmova biće rešena na način koji odražava namere strana i svrhu ovih Uslova korišćenja.

1.3.3. Upućivanje na druge pravne dokumente

Upućivanja na druge pravne dokumente, uključujući politike privatnosti, ugovore o uslugama ili uslove korišćenja, smatraće se da uključuju njihove najnovije verzije, osim ako nije izričito drugačije navedeno.

1.3.4. Jasnoća o singularnom i pluralnom korišćenju

Jednina uključuje množinu, i obrnuto, kada to kontekst zahteva. Reči koje označavaju bilo koji pol uključuju sve polove, a reči koje označavaju pojedince uključuju korporacije, partnerstva i druge entitete.

1.3.5. Uključivanje definicija u ceo ugovor

Ove definicije će se primenjivati na ceo ugovor između vas i CypSec-a, kako je navedeno u ovim Uslovima korišćenja. Sva upućivanja na definisane pojmove u ovim Uslovima korišćenja uključuju ove definicije putem upućivanja.

2. Usluge koje se pružaju

2.1. Opis usluga

2.1.1. Pregled ponuđenih usluga

Naše usluge obuhvataju širok spektar rešenja za sajber bezbednost dizajniranih da se bave različitim pretnjama i ranjivostima u današnjem digitalnom okruženju. Od detekcije i prevencije pretnji do reagovanja na incidente i oporavka, pružamo sveobuhvatnu zaštitu za pojedince i preduzeća.

2.1.2. Definicija Opsega

Opseg naših usluga obuhvata niz aktivnosti i zadataka koji su uključeni u pružanje rešenja za kibernetičku bezbednost našim klijentima. Definiše granice unutar kojih naše usluge deluju i ciljeve koje nastoje da postignu.

2.1.3. Objašnjenje Ugovora o Nivou Usluga (SLA)

Naši ugovori o nivou usluga (SLA) definišu očekivani nivo kvaliteta i performansi usluge. Oni opisuju metrike kao što su vreme odgovora, vreme rešavanja i garancije dostupnosti, osiguravajući transparentnost i odgovornost u pružanju usluga.

2.1.4. Identifikacija Opcija Prilagođavanja

Razumemo da svaka organizacija ima jedinstvene potrebe za kibernetičkom bezbednošću. Stoga, nudimo opcije prilagođavanja kako bismo naše usluge prilagodili vašim specifičnim zahtevima. Bilo da se radi o prilagođavanju bezbednosnih konfiguracija, implementaciji dodatnih kontrola ili integraciji sa postojećim sistemima, trudimo se da zadovoljimo vaše preferencije i prioritete. Naš tim blisko sarađuje sa vama kako bi identifikovao najpogodnije opcije prilagođavanja za strategiju kibernetičke bezbednosti vaše organizacije.

2.2. Ograničenja Usluga

2.2.1. Objašnjenje Ograničenja Usluga

Naše usluge su dizajnirane da pruže sveobuhvatnu zaštitu od kibernetičkih pretnji; međutim, mogu imati određena ograničenja o kojima korisnici treba da budu obavešteni. Ova ograničenja mogu uključivati:

  • Nemogućnost da se garantuje apsolutna zaštita od svih kibernetičkih pretnji.
  • Ograničenja u opsegu ili dubini procena ranjivosti ili testiranja penetracije.
  • Ograničenja u dostupnosti ili performansama određenih funkcija pod specifičnim uslovima.

2.2.2. Ograničenja u Korišćenju Usluga

Korisnici moraju poštovati određena ograničenja prilikom korišćenja naših usluga, uključujući:

  • Usaglasenost sa uslovima navedenim u ugovoru o usluzi.
  • Poštovanje politika prihvatljivog korišćenja koje regulišu korišćenje usluga.
  • Poštovanje važećih zakona i propisa koji regulišu prakse kibernetičke bezbednosti.

2.2.3. okolnosti u kojima usluge možda neće biti dostupne

Može doći do okolnosti kada naše usluge nisu dostupne ili su nedostupne, uključujući:

  • Planirano održavanje ili nadogradnje naših sistema ili infrastrukture.
  • Nepredviđeni tehnički problemi ili prekidi koji utiču na dostupnost usluga.
  • Obustave usled više sile ili okolnosti koje su van naše kontrole i ometaju pružanje usluga.

2.2.4. Odricanja odgovornosti u vezi sa performansama usluge

Dok težimo da pružimo usluge visokog kvaliteta, dajemo odricanja odgovornosti u vezi sa performansama usluge, uključujući:

  • Izostanak garancija u vezi sa dostupnošću usluge ili neprekidnom dostupnošću.
  • Ograničenja u vezi sa tačnošću ili potpunošću procena bezbednosti ili preporuka.
  • Odricanja odgovornosti u vezi sa efikasnošću mera bezbednosti u sprečavanju svih sajber pretnji.

2.2.5. Obaveštenje o nepodržanim okruženjima ili konfiguracijama

Možemo pružiti obaveštenja o nepodržanim okruženjima ili konfiguracijama koje mogu uticati na performanse ili funkcionalnost usluge. Korisnici treba da osiguraju da njihovi sistemi ispunjavaju određene zahteve za optimalnu isporuku usluge.

2.3. Dostupnost usluge i održavanje

2.3.1. Obaveze dostupnosti

Posvećeni smo pružanju visokog nivoa dostupnosti usluga našim korisnicima. Naš cilj je da održimo minimalan procenat rada, kako je definisano u našim sporazumima o nivou usluge (SLA). Trudimo se da minimizujemo prekide usluga i zastoje kako bismo osigurali neprekidan pristup našim rešenjima za sajber bezbednost.

2.3.2. Procedura planiranog održavanja

Kako bismo osigurali kontinuiranu pouzdanost i bezbednost naših usluga, sprovodimo redovne aktivnosti održavanja. Procedura planiranog održavanja može uključivati:

  • Ažuriranja softvera i zakrpe za rešavanje bezbednosnih ranjivosti.
  • Unapređenja hardvera za poboljšanje performansi i kapaciteta.
  • Održavanje baze podataka za optimizaciju skladištenja i preuzimanja podataka.

2.3.3. Obaveštenje o zastoju

U slučaju planiranog zastoja ili prekida usluge, korisnicima pružamo prethodna obaveštenja. Obaveštenja se mogu slati putem e-pošte, obaveštenja unutar kontrolne table usluge ili putem saopštenja na našoj veb stranici. Trudimo se da pružimo pravovremenu i transparentnu komunikaciju u vezi sa planiranim vremenima održavanja i očekivanim zastojima.

2.3.4. Planovi za vanredne situacije u slučaju nepredviđenih prekida

Dok preduzimamo proaktivne mere za minimiziranje prekida usluga, nepredviđeni prekidi mogu se desiti zbog faktora van naše kontrole. U takvim slučajevima imamo planove za vanredne situacije kako bismo:

  • Brzo identifikovali uzrok prekida.
  • Primili korektivne mere za vraćanje funkcionalnosti usluge.
  • Komunicirali sa pogođenim korisnicima i pružili redovne informacije o statusu prekida.

2.3.5. Kanali komunikacije za ažuriranja statusa usluge

Održavamo komunikacione kanale za pružanje ažuriranja statusa usluge u realnom vremenu našim korisnicima. Ovi kanali mogu uključivati:

  • Stranice ili nadzorne table statusa usluge koje prikazuju trenutni status sistema i metrike vremena rada.
  • Email obaveštenja koja se šalju registrovanim korisnicima o prekidima usluge ili aktivnostima održavanja.
  • Platforme društvenih medija ili zajednički forumi gde korisnici mogu primati ažuriranja i stupiti u kontakt sa našim timom za podršku.

3. Odgovornosti korisnika

3.1. Registracija naloga

3.1.1. Zahtev za registraciju naloga

Da bi pristupili našim uslugama sajber bezbednosti, korisnici su obavezni da završe proces registracije naloga. Registracija je neophodna za uspostavljanje korisničkog naloga i pružanje pristupa našoj platformi i funkcijama.

3.1.2. Proces registracije

Proces registracije uključuje pružanje određenih informacija i završavanje specifičnih koraka, uključujući:

  • Pružanje osnovnih ličnih ili organizacionih informacija, kao što su ime, email adresa i podaci o kompaniji.
  • Izbor jedinstvenog korisničkog imena i lozinke za zaštitu naloga.
  • Pristajanje na naše Uslove korišćenja i sve primenljive politike ili sporazume.

3.1.3. Tačnost informacija o nalogu

Korisnici su odgovorni za osiguravanje tačnosti i potpunosti informacija koje su pružili tokom procesa registracije. Ovo uključuje pružanje ažuriranih kontakt informacija i osiguranje da su podaci o nalogu tačni i ažurni.

3.1.4. Kreiranje korisničkih akreditiva

Tokom procesa registracije, korisnici moraju kreirati korisničke akreditive, uključujući korisničko ime i lozinku. Ovi akreditivi služe kao primarni način pristupa nalogu i treba ih čuvati poverljivim i sigurnim u svakom trenutku.

3.1.5. Procedure verifikacije naloga

Da bismo osigurali bezbednost korisničkih naloga, možemo implementirati procedure verifikacije naloga, kao što su verifikacija putem email-a ili višefaktorska autentifikacija. Ove procedure pomažu u verifikaciji identiteta nosioca naloga i sprečavanju neovlašćenog pristupa.

3.1.6. Obaveze nosilaca naloga

Nositelji naloga su odgovorni za:

  • Zaštitu svojih akreditiva i sprečavanje neovlašćenog pristupa.
  • Održavanje tačnih i ažuriranih informacija o svom nalogu.
  • Poštovanje naših Uslova korišćenja i svih primenljivih politika ili sporazuma.
  • Brzo obaveštavanje nas o bilo kakvom neovlašćenom pristupu ili bezbednosnim povredama koje utiču na njihov nalog.

3.2. Bezbednost Naloga

3.2.1. Obaveza Održavanja Bezbednosti Naloga

Korisnici imaju obavezu da održavaju bezbednost svojih naloga i spreče neovlašćen pristup. To uključuje implementaciju odgovarajućih bezbednosnih mera, pridržavanje najboljih praksi i pravovremeno prijavljivanje bilo kakvih bezbednosnih incidenata ili briga.

3.2.2. Čuvanje Korisničkih Akreditiva

Korisnici moraju preduzeti mere opreza kako bi zaštitili svoje akreditive, uključujući korisnička imena, lozinke i sve druge informacije o autentifikaciji. To može uključivati:

  • Čuvanje podataka za prijavu u tajnosti i ne deljenje s drugima.
  • Biranje jakih, jedinstvenih lozinki koje su teške za pogađanje ili napad silom.
  • Korišćenje menadžera lozinki za sigurno čuvanje i upravljanje lozinkama.

3.2.3. Implementacija Jakih Lozinki

Korisnici se podstiču da primenjuju prakse jakih lozinki, uključujući:

  • Biranje lozinki koje su duže od osam karaktera i uključuju kombinaciju slova, brojeva i specijalnih karaktera.
  • Izbegavanje lako pogađanih lozinki, kao što su uobičajene reči ili fraze.
  • Periodično menjanje lozinki i ne ponovna upotreba lozinki na više naloga.

3.2.4. Korišćenje Dvofaktorske Autentifikacije

Toplo preporučujemo korišćenje dvofaktorske autentifikacije (2FA) kao dodatnog sloja bezbednosti za korisničke naloge. 2FA zahteva od korisnika da pruže drugi oblik autentifikacije, kao što je jedinstveni kod poslat na njihov mobilni uređaj, pored lozinke.

3.2.5. Prijavljivanje Bezbednosnih Povreda ili Neovlašćenog Pristupa

Korisnici su obavezni da pravovremeno prijave bilo kakve bezbednosne povrede, sumnjive neovlašćene pristupe ili druge bezbednosne incidente koji utiču na njihove naloge. Pravovremeno prijavljivanje omogućava nam da istražimo i preduzmemo odgovarajuće mere za ublažavanje bilo kakvih potencijalnih rizika ili šteta.

3.2.6. Odgovornost za Neovlašćeno Korišćenje Naloga

Korisnici su odgovorni za svako neovlašćeno korišćenje svojih naloga, uključujući sve aktivnosti sprovedene korišćenjem njihovih akreditiva. Odgovornost korisnika je da obezbede sigurnost svojih naloga i da pravovremeno prijave bilo kakve sumnje u neovlašćeni pristup ili korišćenje. Nismo odgovorni za bilo kakve gubitke ili štete koje proizađu iz neovlašćenog korišćenja naloga, osim kako je to predviđeno važećim zakonima ili ugovorima.

3.3. Zabranjene Aktivnosti

3.3.1. Nabrajanje Zabranjenih Aktivnosti

U nastavku su navedene aktivnosti koje su strogo zabranjene prilikom korišćenja naših usluga kibernetske bezbednosti:

  • Neovlašćen pristup ili pokušaj pristupa nalozima, sistemima ili podacima.
  • Distribucija malvera, virusa ili drugog zlonamernog softvera.
  • Neovlašćeno skeniranje, ispitivanje ili testiranje ranjivosti sistema.
  • Uznemiravanje, kleveta ili drugo zlostavljanje prema drugima.
  • Kršenje bilo kojih važećih zakona ili propisa.
  • Bilo koje druge aktivnosti koje se smatraju ilegalnim, štetnim ili neetičkim.

3.3.2. Primeri aktivnosti koje krše uslove korišćenja

Primeri aktivnosti koje krše naše uslove korišćenja uključuju:

  • Deljenje podataka za prijavljivanje sa neovlašćenim osobama.
  • Postavljanje ili distribucija autorskih materijala bez dozvole.
  • Učešće u phishingu ili drugim prevarantskim aktivnostima.
  • Obilaženje sigurnosnih mera ili pokušaj iskorišćavanja ranjivosti sistema.
  • Učešće u bilo kojoj formi hakovanja ili neovlašćenog pristupa sistemima ili podacima.

3.3.3. Posledice angažovanja u zabranjenim aktivnostima

Angažovanje u zabranjenim aktivnostima može rezultirati različitim posledicama, uključujući:

  • Odmah suspenziju ili raskid korisničkog naloga.
  • Pravne radnje ili gonjenje, ukoliko to zahteva ozbiljnost prekršaja.
  • Gubitak pristupa našim uslugama i gubitak svih povezanih naknada ili uplatа.
  • Izveštavanje o prekršaju nadležnim organima ili regulatornim telima.

3.3.4. Merenje i mere sprovođenja

Aktivno pratimo naše usluge kako bismo osigurali usklađenost sa našim uslovima korišćenja i preduzimamo mere protiv prekršilaca. Naše mere praćenja i sprovođenja mogu uključivati:

  • Redovne provere i procene bezbednosti kako bismo identifikovali potencijalne prekršaje.
  • Primenu automatskih alata i algoritama za otkrivanje sumnjivih ili malicioznih aktivnosti.
  • Pregled sadržaja i komunikacija koje generišu korisnici radi usklađenosti sa našim politikama.
  • Saradnju sa organima reda ili regulatornim vlastima radi rešavanja ozbiljnih prekršaja.

3.3.5. Izveštavanje o prekršajima

Korisnici se podstiču da prijave bilo kakve prekršaje naših uslova korišćenja ili sumnjive aktivnosti koje primete prilikom korišćenja naših usluga. Izveštaji se mogu podneti putem naših predviđenih kanala za izveštavanje, a svi izveštaji će biti brzo istraženi i rešeni od strane našeg bezbednosnog tima.

3.4. Usklađenost sa zakonima i propisima

3.4.1. Obaveza pridržavanja važećih zakona

Korisnici su obavezni da se pridržavaju svih važećih zakona, propisa i pravnih zahteva prilikom korišćenja naših usluga u oblasti kibernetičke bezbednosti. Ovo uključuje, ali se ne ograničava na:

  • Zakone koji se odnose na zaštitu podataka, privatnost i poverljivost.
  • Zakone o intelektualnoj svojini koji regulišu autorska prava, zaštitne znakove i patente.
  • Propise koji regulišu prakse kibernetičke bezbednosti, kao što su industrijski standardi ili okviri usklađenosti.

3.4.2. Svest o lokalnim propisima

Korisnici treba da budu svesni i da poštuju lokalne propise i pravne zahteve koji se mogu primeniti na njihovu upotrebu naših usluga. Ovo uključuje razumevanje zakona vezanih za zaštitu podataka, prava potrošača i drugih relevantnih oblasti koje se razlikuju od jurisdikcije do jurisdikcije.

3.4.3. Poštovanje međunarodnih zakona i sporazuma

Osim lokalnih propisa, korisnici takođe moraju poštovati međunarodne zakone i sporazume koji se mogu primeniti na njihovu upotrebu naših usluga. Ovo uključuje pridržavanje međunarodnih sporazuma vezanih za kibernetičku bezbednost, zaštitu podataka i prava intelektualne svojine.

3.4.4. Odgovornosti u vezi sa sadržajem korisnika i komunikacijama

Korisnici su isključivo odgovorni za sadržaj koji kreiraju, otpremaju ili dele dok koriste naše usluge. Njihova je odgovornost da osiguraju da njihov sadržaj bude u skladu sa svim važećim zakonima, propisima i pravnim zahtevima. Ovo uključuje:

  • Izbegavanje širenja ilegalnog ili zabranjenog sadržaja.
  • Poštovanje prava intelektualne svojine drugih.
  • Osiguranje usklađenosti sa zakonima o zaštiti podataka i privatnosti prilikom rukovanja ličnim ili osetljivim informacijama.

3.4.5. Naknada štete za prekršaje zakona i propisa

Korisnici se slažu da će naknaditi i osloboditi CypSec od svih potraživanja, šteta ili obaveza koje proizlaze iz njihovog kršenja zakona, propisa ili pravnih zahteva dok koriste naše usluge. Ovo uključuje pravne troškove i troškove nastale u odbrani od takvih potraživanja. Korisnici su odgovorni za sve posledice koje proizađu iz njihove nepodobnosti da se pridržavaju važećih zakona i propisa.

4. Privatnost podataka i sigurnost

4.1. Prikupljanje ličnih informacija

4.1.1. Definicija ličnih informacija

Lične informacije se odnose na svaku informaciju koja se odnosi na identifikovanu ili identifikabilnu osobu. Ovo može uključivati, ali nije ograničeno na:

  • Ime, adresu e-pošte i kontakt informacije.
  • Identifikacione brojeve, kao što su brojevi socijalnog osiguranja ili brojevi pasoša.
  • Biometrijske podatke, kao što su otisci prstiju ili podaci o prepoznavanju lica.
  • Online identifikatore, kao što su IP adrese ili identifikatori uređaja.

4.1.2. Tipovi ličnih informacija koje se prikupljaju

Možemo prikupljati različite vrste ličnih informacija od korisnika, uključujući:

  • Kontakt informacije: Ime, adresa e-pošte, broj telefona itd.
  • Akcijski podaci: Korisnička imena, lozinke, sigurnosna pitanja itd.
  • Demografske informacije: Starost, pol, lokacija itd.
  • Tehničke informacije: IP adresa, informacije o uređaju, tip pretraživača itd.
  • Podaci o upotrebi: Informacije o tome kako korisnici interaguju sa našim uslugama.

4.1.3. Metode prikupljanja

Lične informacije mogu se prikupljati kroz različite metode, uključujući:

  • Direktne interakcije: Informacije koje korisnici pružaju tokom registracije naloga, upita ili zahteva za podršku.
  • Automatizovane tehnologije: Informacije prikupljene putem kolačića, veb svetionika ili drugih tehnologija praćenja.
  • Izvori trećih strana: Informacije dobijene od pružalaca usluga trećih strana, partnera ili javno dostupnih izvora.

4.1.4. Svrha prikupljanja

Svrha prikupljanja ličnih informacija je:

  • Obezbeđivanje i unapređenje naših usluga sajber bezbednosti.
  • Prilagođavanje i personalizacija korisničkih iskustava.
  • Komunikacija sa korisnicima i odgovaranje na upite ili zahteve.
  • Analiza trendova i obrazaca korišćenja radi optimizacije performansi usluga.

4.1.5. Pravni osnov za obradu ličnih informacija

Obrađujemo lične informacije na osnovu različitih pravnih osnova, uključujući:

  • Pristanak korisnika: Kada korisnici daju izričit pristanak za prikupljanje i obradu svojih ličnih informacija.
  • Ugovorna neophodnost: Kada je obrada neophodna za izvršenje ugovora sa korisnikom.
  • Pravne obaveze: Kada je obrada neophodna za poštovanje pravnih obaveza ili regulatornih zahteva.

4.1.6. Pristanak korisnika za prikupljanje podataka

Od korisnika može biti zatražen pristanak za prikupljanje i obradu njihovih ličnih informacija. Pristanak se može dobiti putem mehanizama za pristanak, korisničkih sporazuma ili drugih sredstava, a korisnici imaju pravo da povuku svoj pristanak u bilo kojem trenutku.

4.1.7. Obaveštenje o praksama prikupljanja

Obezbeđujemo korisnicima jasne i transparentne informacije o našim praksama prikupljanja podataka, uključujući:

  • Tipove ličnih informacija koje se prikupljaju.
  • Svrhe za koje se lične informacije prikupljaju i obrađuju.
  • Pravni osnov za obradu ličnih informacija.
  • Sve treće strane sa kojima se lične informacije mogu deliti.
  • Prava i izbori korisnika u vezi sa prikupljanjem i obradom ličnih informacija.

4.2. Korišćenje ličnih informacija

4.2.1. Dozvoljene upotrebe ličnih podataka

Lični podaci prikupljeni od korisnika mogu se koristiti u sledeće dozvoljene svrhe:

  • Obezbeđivanje i unapređenje naših usluga sajber bezbednosti.
  • Prilagođavanje i personalizacija korisničkog iskustva.
  • Komunikacija sa korisnicima i odgovaranje na upite ili zahteve.
  • Analiza trendova korišćenja i obrazaca radi optimizacije performansi usluga.
  • Ispunjavanje zakonskih obaveza ili regulatornih zahteva.

4.2.2. Svrhe obrade podataka

Lični podaci mogu se obrađivati u razne svrhe, uključujući, ali ne ograničavajući se na:

  • Čuvanje i zadržavanje: Sigurno čuvanje ličnih podataka i njihovo zadržavanje onoliko dugo koliko je potrebno za ostvarivanje svrhe za koju su prikupljeni.
  • Analiza i uvidi: Analiza ličnih podataka radi dobijanja uvida u ponašanje korisnika, preferencije i obrasce korišćenja.
  • Bezbednost i sprečavanje prevara: Korišćenje ličnih podataka za otkrivanje i sprečavanje bezbednosnih incidenata, prevara ili neovlašćenog pristupa našim uslugama.

4.2.3. Deljenje ličnih podataka sa trećim stranama

Možemo deliti lične podatke sa trećim pružaocima usluga, partnerima ili povezanim društvima u sledeće svrhe:

  • Obezbeđivanje i unapređenje naših usluga sajber bezbednosti.
  • Obavljanje tehničkog održavanja, analize podataka ili drugih podržavajućih usluga.
  • Ispunjavanje zakonskih obaveza ili odgovaranje na zakonite zahteve vlasti.

4.2.4. Mehanizmi prenosa podataka

U nekim slučajevima, lični podaci mogu biti preneseni preko granica ili u jurisdikcije sa različitim zakonima o zaštiti podataka. Prilikom međunarodnog prenosa ličnih podataka, obezbeđujemo da su primenjena odgovarajuća obezbeđenja radi zaštite podataka i usklađivanja sa važećim zakonskim zahtevima.

4.2.5. Ograničenja u korišćenju podataka

Postavljamo ograničenja na korišćenje ličnih podataka kako bismo osigurali da se koriste samo u legitimne svrhe i u skladu sa pristankom i preferencijama korisnika. Lični podaci se ne koriste u svrhe koje prevazilaze one navedene u našoj Politici privatnosti bez pristanka korisnika ili kada to zakon zahteva.

4.2.6. Mehanizmi za odjavu od marketinških komunikacija

Korisnici imaju mogućnost da se u bilo kojem trenutku odjave od primanja marketinških komunikacija od nas. Mehanizmi za odjavu mogu uključivati linkove za odjavu u marketinškim emailovima ili postavke preferencija u korisničkim nalozima. Poštujemo preferencije korisnika u vezi sa marketinškim komunikacijama i odmah ispunjavamo zahteve za odjavu.

4.3. Mere bezbednosti podataka

4.3.1. Pregled praksi bezbednosti podataka

Pridržavamo se najboljih praksi i standarda u industriji kako bismo održali bezbednost i integritet ličnih informacija. Naše prakse bezbednosti podataka obuhvataju sveobuhvatan niz mera koje su osmišljene da umanje rizike i zaštite osetljive podatke.

4.3.2. Mjere enkripcije i zaštite podataka

Primenujemo mere enkripcije i zaštite podataka kako bismo osigurali lične informacije tokom prenosa i na skladištu. To uključuje:

  • Enkripciju podataka tokom prenosa koristeći sigurne protokole kao što su SSL/TLS.
  • Enkripciju podataka u skladištu koristeći robusne enkripcijske algoritme kako bismo sprečili neovlašćen pristup.

4.3.3. Kontrole pristupa i mehanizmi autentifikacije

Pristup ličnim informacijama je strogo kontrolisan i ograničen na ovlašćeno osoblje sa legitimnom potrebom za znanjem. Implementiramo kontrole pristupa i mehanizme autentifikacije, uključujući:

  • Kontrole pristupa zasnovane na ulozi kako bismo ograničili pristup ličnim informacijama na osnovu radnih odgovornosti.
  • Višefaktorsku autentifikaciju (MFA) za verifikaciju identiteta korisnika koji pristupaju osetljivim podacima.

4.3.4. Obuka zaposlenih o bezbednosti podataka

Naši zaposleni prolaze redovne obuke i programe podizanja svesti o najboljim praksama i procedurama bezbednosti podataka. To uključuje obuku o:

  • Prepoznavanju i izveštavanju o pretnjama bezbednosti ili sumnjivim aktivnostima.
  • Postupanju sa ličnim informacijama u skladu sa našim politikama i procedurama bezbednosti podataka.

4.3.5. Redovne procene i revizije bezbednosti

Obavljamo redovne procene i revizije bezbednosti kako bismo identifikovali ranjivosti, procenili rizike i osigurali usklađenost sa našim politikama i standardima bezbednosti podataka. To uključuje:

  • Skeneri ranjivosti i testiranje penetracije kako bismo identifikovali i otklonili slabosti u bezbednosti.
  • Revizije usklađenosti za procenu poštovanja industrijskih standarda i regulatornih zahteva.

4.3.6. Procedure reagovanja na incidente

U slučaju bezbednosnog incidenta ili povrede podataka, uspostavili smo procedure reagovanja na incidente kako bismo:

  • Otkrili i procenili uticaj incidenta.
  • Ublažili dalju štetu i obuzeli incident.
  • Obavestili pogođene pojedince, regulatorne vlasti i druge relevantne strane kao što zahteva zakon.

4.3.7. Obaveštavanje o povredama podataka

U slučaju povrede podataka koja uključuje lične informacije, odmah obaveštavamo pogođene pojedince i regulatorne vlasti u skladu sa važećim zakonima i propisima. Obaveštenja uključuju:

  • Opis povrede i tipovi ličnih informacija koje su pogođene.
  • Koraci preduzeti da se ublaži povreda i zaštite pogođeni pojedinci.
  • Uputstva o radnjama koje pojedinci mogu preduzeti da se zaštite od potencijalne štete.

4.4. Zadržavanje i brisanje podataka

4.4.1. Periodi zadržavanja ličnih informacija

Usvajamo periode zadržavanja za lične informacije na osnovu svrha za koje su prikupljene i zakonskih zahteva. Periodi zadržavanja mogu varirati u zavisnosti od prirode podataka i važećih zakona i propisa.

4.4.2. Kriterijumi za određivanje perioda zadržavanja

Periodi zadržavanja se određuju na osnovu različitih faktora, uključujući:

  • Pravne i regulatorne zahteve koji uređuju zadržavanje podataka.
  • Svrhu za koju su podaci prikupljeni i obrađeni.
  • Osetljivost i rizik povezan sa podacima.
  • Preferencije i pristanak korisnika u vezi sa zadržavanjem podataka.

4.4.3. Prava korisnika na pristup i ispravku ličnih informacija

Korisnici imaju pravo na pristup i ispravku svojih ličnih informacija koje posedujemo. Ovo uključuje pravo da:

  • Zatraže pristup svojim ličnim informacijama i dobiju kopiju podataka.
  • Zatraže ispravke ili ažuriranja netačnih ili nepotpunih ličnih informacija.
  • Iskoriste druga prava povezana sa pristupom i ispravkom podataka u skladu sa važećim zakonima i propisima.

4.4.4. Procedure za brisanje podataka

Usvojili smo procedure za sigurno brisanje ličnih informacija kada više nisu potrebne za svoju predviđenu svrhu ili kada ih korisnik zatraži. Procedure brisanja podataka uključuju:

  • Identifikaciju i dokumentovanje ličnih informacija koje podležu brisanju.
  • Sigurno brisanje ili anonimizaciju ličnih informacija kako bi se sprečio neovlašćen pristup ili povraćaj.
  • Obezbeđivanje potvrde o brisanju podataka korisnicima na zahtev.

4.4.5. Prakse pravljenja rezervnih kopija i arhiviranja

Primjenjujemo prakse pravljenja rezervnih kopija i arhiviranja kako bismo osigurali integritet i dostupnost ličnih informacija, kao i olakšali zahtjeve za čuvanje i brisanje podataka. Prakse pravljenja rezervnih kopija i arhiviranja uključuju:

  • Redovno pravljenje rezervnih kopija podataka kako bismo sprečili gubitak podataka usled kvarova sistema ili katastrofa.
  • Arhiviranje istorijskih podataka u svrhe pravne ili regulatorne usklađenosti.
  • Implementacija odgovarajućih sigurnosnih mjera za zaštitu rezervnih i arhiviranih podataka.

4.4.6. Metode uništavanja podataka

Lišne informacije se sigurno uništavaju koristeći industrijske metode kako bi se sprečila neovlašćena pristup ili preuzimanje. Metode uništavanja podataka mogu uključivati:

  • Fizičko uništavanje: Uništavanje ili spaljivanje papirnih dokumenata koji sadrže lične informacije.
  • Sigurno brisanje: Korišćenje specijalizovanog softvera za sigurno brisanje digitalnih podataka sa uređaja za skladištenje.
  • Anonymizacija podataka: Nepovratna anonymizacija ličnih informacija kako bi se učinile neupotrebljivim za identifikacione svrhe.

5. Prava intelektualne svojine

5.1. Vlasništvo nad sadržajem

5.1.1. Definicija sadržaja

Sadržaj se odnosi na sve informacije, podatke, tekst, grafiku, slike, audio, video ili drugi materijal koji kreiraju, postavljaju ili dele korisnici tokom korišćenja naših usluga kibernetičke sigurnosti.

5.1.2. Prava vlasništva kompanije

CypSec zadržava prava vlasništva nad:

  • Platformom i njenom osnovnom tehnologijom, uključujući softver, algoritme i baze podataka.
  • Bilo kojim vlasničkim sadržajem, materijalima ili intelektualnom svojinom razvijenom ili pruženom od strane CypSec-a.
  • Bilo kojim derivate radovima, modifikacijama ili poboljšanjima napravljenim na platformi ili njenim komponentama.

5.1.3. Prava vlasništva korisnika

Korisnici zadržavaju prava vlasništva nad sadržajem koji kreiraju, postavljaju ili dele putem naše platforme, uzimajući u obzir licencu korisnika dodeljenu CypSec-u (kako je navedeno u odeljku 5.1.5).

5.1.4. Pojašnjenje vlasništva nad intelektualnom svojinom

Prava intelektualne svojine u vezi sa sadržajem koji je kreiran ili podeljen putem naše platforme uređena su primenljivim zakonima i sporazumima. Korisnici su odgovorni za osiguranje da imaju neophodna prava ili dozvole za korišćenje i deljenje sadržaja koji kreiraju.

5.1.5. Licenca korisnika za kompaniju za sadržaj generisan od strane korisnika

Kreiranjem, otpremanjem ili deljenjem sadržaja putem naše platforme, korisnici daju CypSec-u neekskluzivnu, globalnu, licencu bez prava na naknadu za korišćenje, reprodukovanje, modifikovanje, prilagođavanje, objavljivanje, prevođenje, distribuciju i prikazivanje sadržaja u svrhu pružanja i unapređenja naših usluga kibernetičke bezbednosti. Ova licenca uključuje pravo da se sadržaj dodeli trećim stranama po potrebi za ispunjenje usluga.

5.1.6. Zadržavanje prava

CypSec zadržava sva prava koja nisu izričito data korisnicima prema ovim uslovima. Ovo uključuje pravo da zaštiti svoja prava intelektualne svojine, preduzme mere protiv neovlašćenog korišćenja platforme ili njenog sadržaja, kao i da vrši izmene ili ažuriranja platforme po potrebi za očuvanje njene funkcionalnosti i bezbednosti.

5.2. Dodela licence

5.2.1. Dodela licence korisnicima

Mi dodeljujemo korisnicima neekskluzivnu, opozivu, ograničenu licencu za pristup i korišćenje naših usluga u skladu sa našim Uslovima korišćenja. Ova licenca je podložna poštovanju svih uslova i odredbi ovde navedenih.

5.2.2. Opseg licence

Opseg licence uključuje pravo da:

  • Pristupate i koristite naše usluge za lične ili unutrašnje poslovne svrhe.
  • Koristite funkcije i mogućnosti koje pružaju naše usluge.
  • Kreirate naloge i profile neophodne za pristup i korišćenje naših usluga.

5.2.3. Ograničenja licence

Korisnicima je zabranjeno:

  • Kopirati, reprodukovati ili distribuirati naše usluge ili bilo koji njihov deo bez izričitog odobrenja.
  • Modifikovati, prilagođavati ili inženjerski obrnuti naše usluge ili bilo koji njihov deo.
  • Koristiti naše usluge za bilo koju ilegalnu, prevarantsku ili neovlašćenu svrhu.
  • Kršenje bilo kojih prava intelektualne svojine, uključujući autorska prava, zaštitne znakove ili patente.

5.2.4. Trajanje licence

Trajanje licence je neodređeno, podložno prekidu kao što je navedeno u našim Uslovima korišćenja. Zadržavamo pravo da opozovemo ili suspendujemo licencu u bilo kojem trenutku bez prethodnog obaveštenja zbog kršenja naših Uslova korišćenja ili važećih zakona.

5.2.5. Opozivljivost licence

Licenca dodeljena korisnicima može biti opozvana prema našem nahođenju. Možemo opozvati ili suspendovati licencu u bilo kojem trenutku bez prethodnog obaveštenja ukoliko korisnici krše naše Uslove korišćenja ili se upuste u zabranjene aktivnosti.

5.2.6. Prava intelektualne svojine nakon raskida

Po raskidu licence, korisnici su obavezni da prestanu sa svim korišćenjima naših usluga i intelektualne svojine. Sva prava dodeljena prema licenci odmah prestaju, a korisnici moraju prekinuti pristup i korišćenje naših usluga. Raskid licence ne utiče na druga prava ili obaveze prema našim Uslovima korišćenja.

5.3. Žigovi i autorska prava

5.3.1. Vlasništvo nad žigovima i autorskim pravima

CypSec poseduje i zadržava sva prava, vlasništvo i interes u vezi sa svojim žigovima, uslužnim žigovima, logotipima i materijalima zaštićenim autorskim pravima. Ova imovina intelektualne svojine zaštićena je primenljivim zakonima i propisima.

5.3.2. Korišćenje žigova i materijala zaštićenih autorskim pravima

Korisnicima se dodeljuje ograničena licenca za korišćenje naših žigova i materijala zaštićenih autorskim pravima isključivo u svrhu pristupanja i korišćenja naših usluga u skladu sa našim Uslovima korišćenja. Svako neovlašćeno korišćenje naših žigova ili materijala zaštićenih autorskim pravima strogo je zabranjeno.

5.3.3. Zaštita intelektualne svojine kompanije

Posvećeni smo zaštiti naših prava intelektualne svojine i sprovođenju naših žigova i autorskih prava. Aktivno pratimo i preduzimamo odgovarajuće mere protiv bilo kakvog neovlašćenog korišćenja ili povrede naše intelektualne svojine.

5.3.4. Smernice za pravilno korišćenje žigova i autorskih prava

Korisnici moraju poštovati sledeće smernice prilikom korišćenja naših žigova i materijala zaštićenih autorskim pravima:

  • Koristite žigove i materijale zaštićene autorskim pravima samo onako kako je odobreno i u skladu sa našim Uslovima korišćenja.
  • Ne menjajte, ne prilagođavajte i ne pogrešno predstavljajte naše žigove ili materijale zaštićene autorskim pravima na bilo koji način.
  • Pravilno navedite naše žigove i materijale zaštićene autorskim pravima kada je to potrebno.

5.3.5. Obaveštenje o zahtevima za povredu

Korisnici se podstiču da nas odmah obaveste o bilo kojoj sumnji na povredu naših žigova ili autorskih prava. Obaveštenje treba da sadrži dovoljno informacija koje će nam omogućiti da istražimo i rešimo navodnu povredu.

5.3.6. Postupak za izveštavanje o povredi intelektualne svojine

Usvojili smo procedure za izveštavanje o povredi intelektualne svojine, uključujući:

  • Obezbeđivanje imenovanog kontakta za primanje zahteva i obaveštenja o povredi.
  • Istraživanje i odgovor na zahteve za povredu u razumnom roku.
  • Preduzimanje odgovarajućih mera, uključujući uklanjanje sadržaja koji povređuje ili pokretanje pravnih sredstava, prema potrebi.

6. Uslovi plaćanja

6.1 Cene i Metode Plaćanja

6.1.1. Opis Strukture Cena

Naša struktura cena je dizajnirana da bude transparentna i lako razumljiva, pružajući korisnicima jasne informacije o troškovima naših usluga. Cene mogu biti zasnovane na faktorima kao što su nivo usluge, obim korišćenja ili plan pretplate.

6.1.2. Transparentnost u Cenama

Težimo da održimo transparentnost u našim cenama, pružajući korisnicima detaljne informacije o faktorima koji mogu uticati na cene, svim primenljivim porezima ili taksama i ukupnom trošku usluge.

6.1.3. Valuta i Prihvaćene Opcije Plaćanja

Prihvatamo plaćanje u različitim valutama i nudimo više opcija plaćanja kako bismo zadovoljili korisnike širom sveta. Prihvaćene valute i metode plaćanja su jasno saopštene korisnicima tokom procesa plaćanja.

6.1.4. Učestalost Plaćanja

Plaćanja mogu biti izvršena kao jednokratna ili ponavljajuća, u zavisnosti od prirode usluge i preferencija korisnika. Ponavljajuća plaćanja se obično obrađuju automatski u skladu sa izabranim obračunskim ciklusom.

6.1.5. Pojašnjenje Naknada za Obradu Plaćanja

Sve primenljive naknade za obradu plaćanja jasno se otkrivaju korisnicima pre završetka transakcije. Korisnici su obavešteni o ukupnom iznosu koji se naplaćuje, uključujući sve dodatne takse ili troškove.

6.1.6. Uputstva za Izvršavanje Plaćanja

Uputstva za izvršavanje plaćanja korisnicima su dostupna putem naše veb stranice ili drugih komunikacionih kanala. Korisnici se vode kroz proces plaćanja, uključujući korake za odabir metoda plaćanja, unos podataka o plaćanju i potvrdu transakcije.

6.1.7. Prihvaćene Metode Plaćanja

Prihvatamo različite metode plaćanja, uključujući kreditne kartice, debitne kartice, bankovne transfere i druge elektronske metode plaćanja. Prihvaćene metode plaćanja su istaknute na našoj veb stranici i tokom procesa plaćanja.

6.1.8. Mjere Bezbednosti Plaćanja

Primenujemo rigorozne bezbednosne mere za zaštitu transakcija plaćanja i osetljivih finansijskih informacija. Ovo uključuje enkripciju podataka o plaćanju, usklađenost sa industrijskim standardima za bezbednost plaćanja i praćenje prevarantskih aktivnosti.

6.2. Planovi Pretplate

6.2.1. Opis Ponudenih Planova Pretplate

Nudimo niz planova pretplate koji su dizajnirani da zadovolje različite potrebe naših korisnika. Svaki plan je prilagođen kako bi pružio specifične funkcije i pogodnosti, omogućavajući korisnicima da izaberu plan koji najbolje odgovara njihovim zahtevima.

6.2.2. Karakteristike i koristi svake pretplate

Svaka pretplata dolazi s jedinstvenim skupom karakteristika i koristi, uključujući:

  • Pristup specifičnim uslugama ili funkcionalnostima.
  • Različiti nivoi podrške i korisničke usluge.
  • Ograničenja korišćenja ili dozvole, kao što su prostor za skladištenje ili korisnički nalozi.

6.2.3. Detalji cena za pretplate

Detalji cena za pretplate se korisnicima pružaju unapred, uključujući:

  • Trošak svake pretplate.
  • Sve relevantne poreze ili takse.
  • Popuste ili promocije dostupne za nove ili postojeće korisnike.

6.2.4. Obnavljanje i ciklus naplate pretplata

Pretplate se obično automatski obnavljaju na kraju svakog ciklusa naplate, osim ako ih korisnik ne otkaže. Ciklus naplate može biti mesečni, kvartalni ili godišnji, u zavisnosti od izabranog plana pretplate.

6.2.5. Politike otkazivanja i povraćaja novca za pretplate

Korisnici mogu otkazati svoju pretplatu u bilo kojem trenutku, podložno uslovima naše politike otkazivanja. U zavisnosti od vremena otkazivanja i uslova plana pretplate, korisnici mogu biti podobni za povraćaj neiskorišćenih troškova pretplate.

6.2.6. Nadogradnja ili smanjenje planova pretplate

Korisnici imaju mogućnost da nadograde ili smanje svoj plan pretplate u bilo kojem trenutku kako bi bolje uskladili sa svojim potrebama. Promene planova pretplate mogu uticati na cene, karakteristike i cikluse naplate, a korisnici se obaveštavaju o svim promenama pre nego što stupe na snagu.

6.2.7. Obaveštenje o promenama planova pretplate ili cena

Korisnike unapred obaveštavamo o svim promenama planova pretplate ili cena, uključujući:

  • Promene u karakteristikama, koristima ili nivoima cena.
  • Izmene u ciklusima naplate ili metodama plaćanja.
  • Sve druge ažuriranja ili prilagođavanja planova pretplate.

6.3. Porezi

6.3.1. Primena poreza

Razumevanje poreskih obaveza je važno i za kompaniju i za njene korisnike. Ovaj odeljak opisuje naše politike i prakse u vezi sa porezima koji se primenjuju na naše usluge. Porezi se mogu primenjivati na kupovinu i korišćenje naših usluga u zavisnosti od lokacije korisnika, prirode transakcije i važećih poreskih zakona i propisa.

6.3.2. Tipovi nametnutih poreza

Tipovi poreza koji mogu biti nametnuti uključuju, ali nisu ograničeni na:

  • Porez na promet: Naplaćuje se na prodaju dobara i usluga u određenim jurisdikcijama.
  • Porez na dodatu vrednost (PDV): Nametnut na vrednost dodatu dobrima i uslugama na svakoj fazi proizvodnje ili distribucije.

6.3.3. Porez na oslobađanja i zahtevi za dokumentaciju

Određeni korisnici ili transakcije mogu biti podobni za oslobađanje od poreza na osnovu važećih zakona ili propisa. Zahtevi za dokumentaciju za ostvarivanje oslobađanja od poreza mogu varirati u zavisnosti od jurisdikcije i prirode oslobađanja.

6.3.4. Odgovornost za plaćanje poreza

Korisnici su odgovorni za plaćanje bilo kojih važećih poreza povezanih sa kupovinom i korišćenjem naših usluga. Porezi se mogu prikupljati i uplaćivati od strane nas u ime korisnika, ili korisnici mogu biti obavezni da samostalno procene i uplate poreze nadležnim poreskim vlastima.

6.3.5. Uključivanje poreza u cene ili dodatne troškove

Porezi mogu biti uključeni u cene naših usluga ili dodati kao dodatni troškovi prilikom naplate, u zavisnosti od jurisdikcije i važećih poreskih zakona. Ukupan iznos za uplatu, uključujući poreze, jasno se saopštava korisnicima pre završetka transakcije.

6.3.6. Usklađenost sa poreskim propisima i zahtevima izveštavanja

Usklađujemo se sa svim relevantnim poreskim propisima i zahtevima izveštavanja koji se odnose na naše poslovne operacije. To uključuje prikupljanje i uplaćivanje poreza prema zahtevu, održavanje tačnih poreskih evidencija i ispunjavanje obaveza izveštavanja prema poreskim vlastima.

6.3.7. Otkriće poreskih politika i praksi

Naše poreske politike i prakse otkrivene su korisnicima u našim Uslovima korišćenja i drugoj relevantnoj dokumentaciji. Korisnicima se savetuje da pregledaju ove informacije i zatraže pojašnjenje ako je potrebno u vezi sa poreskim obavezama povezanim sa našim uslugama.

7. Prekid

7.1. Prekid od strane kompanije

7.1.1. Uslovi za prekid od strane kompanije

Kompanija zadržava pravo da prekine pristup korisnika svojim uslugama pod sledećim uslovima:

  • Kršenje Uslova korišćenja ili drugih važećih politika.
  • Neplaćanje naknada ili troškova povezanih sa uslugama.
  • Svaki drugi razlog koji kompanija smatra neophodnim za zaštitu svojih interesa ili sprovođenje svojih prava.

7.1.2. Obaveštenje o prekidu

Kompanija može obavestiti korisnika o prekidu, čije trajanje može varirati u zavisnosti od okolnosti i ozbiljnosti prekršaja.

7.1.3. Razlozi za raskid od strane kompanije

Raskid od strane kompanije može se dogoditi iz različitih razloga, uključujući:

  • Kršenje ugovornih obaveza.
  • Nepostupanje u skladu sa zakonodavnim ili regulatornim zahtevima.
  • Radnje koje ugrožavaju sigurnost ili integritet usluga.

7.1.4. Raskid bez razloga

U nekim slučajevima, kompanija može raskinuti pristup korisnika svojim uslugama bez navođenja razloga, po svojoj diskreciji.

7.1.5. Procedura za raskid od strane kompanije

Kompanija sledi unapred definisanu proceduru za raskid pristupa korisnika svojim uslugama, koja može uključivati:

  • Obezbeđivanje pisane obaveštenja o raskidu.
  • Ponudu korisniku da odgovori ili ispravi situaciju, ako je to moguće.
  • Onemogućavanje pristupa uslugama na dan raskida.

7.1.6. Efekat raskida na pristup korisnika i usluge

Raskid od strane kompanije rezultira trenutnim prestankom pristupa korisnika njenim uslugama. Korisnički nalog može biti deaktiviran, a pristup podacima ili sadržaju povezanim sa nalogom može biti ograničen ili uklonjen.

7.1.7. Politika povraćaja sredstava u slučaju raskida od strane kompanije

U slučaju raskida od strane kompanije, povraćaj sredstava može biti obezbeđen prema diskreciji kompanije, u zavisnosti od okolnosti koje su dovele do raskida i bilo kojih relevantnih politika povraćaja koje su navedene u Uslovima korišćenja.

7.2. Raskid od strane korisnika

7.2.1. Uslovi za raskid od strane korisnika

Kor users mogu raskinuti svoj nalog ili pretplatu kod kompanije pod sledećim uslovima:

  • Postupanje u skladu sa bilo kojim važećim otkaznim rokom ili ugovornim obavezama.
  • Plaćanje svih dospjeli naknada ili troškova koje duguju kompaniji.

7.2.2. Otkazni rok za raskid

Korisnik može biti obavezan da pruži prethodno obaveštenje o raskidu, čije trajanje može biti navedeno u Uslovima korišćenja ili drugim ugovornim sporazumima.

7.2.3. Procedura za raskid od strane korisnika

Korisnik može pokrenuti proces raskida prateći proceduru navedenu u Uslovima korišćenja ili kontaktirajući korisničku podršku kompanije. Ovo može uključivati popunjavanje obrasca za zahtev za raskid ili slanje pisane obaveštenja o raskidu.

7.2.4. Efekat raskida na pristup nalogu i uslugama

Raskid od strane korisnika rezultira prestankom pristupa uslugama kompanije i deaktivacijom korisničkog naloga. Bilo koji podaci ili sadržaj povezani sa nalogom mogu biti izbrisani ili nedostupni nakon raskida.

7.2.5. Obaveze po raskidu od strane korisnika

Po raskidu od strane korisnika, korisnik je odgovoran za:

  • Plaćanje svih neizmirenih naknada ili troškova nastalih pre datuma raskida.
  • Poštovanje svih obaveza nakon raskida koje su navedene u Uslovima korišćenja ili drugim ugovornim sporazumima.

7.2.6. Politika povrata u slučaju raskida od strane korisnika

Povrati mogu biti omogućeni korisniku po raskidu, u zavisnosti od okolnosti i svih relevantnih politika povrata navedenih u Uslovima korišćenja. Neiskorišćeni delovi unapred plaćenih naknada ili troškova mogu se refundirati, uz odbitke za sve relevantne naknade ili troškove nastale pre raskida.

7.3. Posledice raskida

7.3.1. Obustava usluga po raskidu

Po raskidu, kompanija može odmah ili na dan kada raskid postane efektivan obustaviti pristup svojim uslugama. Korisnici više neće moći pristupiti uslugama ili koristiti bilo koje povezane funkcije ili karakteristike.

7.3.2. Gubitak pristupa korisničkim podacima i sadržaju

Raskid može rezultirati gubitkom pristupa korisničkim podacima i sadržaju pohranjenim unutar usluga kompanije. Korisnicima se savetuje da naprave rezervne kopije bilo kojih važnih podataka ili sadržaja pre raskida svog naloga kako bi sprečili gubitak.

7.3.3. Prestanak usluga podrške

Posle raskida, korisnici možda više neće imati pravo na dobijanje korisničke podrške ili pomoći od strane kompanije. Sve tekuće usluge podrške ili pomoći će biti prekinute po raskidu.

7.3.4. Odgovornost za neizmirene uplate ili naknade

Korisnici ostaju odgovorni za sve neizmirene uplate ili naknade prema kompaniji u trenutku raskida. Kompanija može pokrenuti postupke naplate kako bi povratila neplaćene iznose, uključujući, ali ne ograničavajući se na, zakasninu ili kazne.

7.3.5. Održavanje određenih odredbi nakon raskida

Određene odredbe Uslova korišćenja mogu opstati nakon raskida, uključujući, ali ne ograničavajući se na:

  • Prava intelektualne svojine.
  • Ograničenje odgovornosti.
  • Rešavanje sporova.
  • Primena prava i nadležnost.

7.3.6. Obaveze i odgovornosti nakon raskida

Posle raskida, korisnici mogu imati obaveze i odgovornosti, uključujući:

  • Vraćanje bilo koje opreme ili materijala u vlasništvu kompanije koji su u njihovom posedu.
  • Brisanje ili vraćanje bilo kojih poverljivih ili vlasničkih informacija koje pripadaju kompaniji.
  • Kontinuirano poštovanje određenih odredbi Uslova korišćenja koje opstaju nakon raskida, kao što je navedeno u odeljku 7.3.5.

8. Ograničenje odgovornosti

8.1. Odricanje od garancija

8.1.1. Izjava o odricanju

Kompanija pruža svoje usluge "takve kakve jesu" i "kako su dostupne" bez ikakvih garancija, izričitih ili podrazumevanih. Ovo odricanje se odnosi na sve aspekte usluga, uključujući, ali ne ograničavajući se na, karakteristike, funkcionalnosti i performanse.

8.1.2. Isključenje garancija

U najvećoj meri dopuštenoj zakonom, kompanija se odriče svih garancija, bilo izričitih, podrazumevanih, zakonskih ili na neki drugi način, uključujući, ali ne ograničavajući se na, garancije prodajne sposobnosti, prikladnosti za određenu svrhu i nekršenja prava.

8.1.3. Nema garancija o pouzdanosti ili performansama usluga

Kompanija ne daje nikakve garancije u vezi sa pouzdanošću, dostupnošću ili performansama svojih usluga. Korisnici priznaju da usluge mogu biti podložne prekidima, kašnjenjima ili greškama i da kompanija ne garantuje neprekidno ili bezgrešno funkcionisanje.

8.1.4. Ograničenja u vezi sa izjavama i garancijama

Sve izjave ili garancije koje daje kompanija su ograničene na one koje su izričito navedene u Uslovima korišćenja. Kompanija ne daje nikakve dodatne izjave ili garancije osim onih koje su ovde izričito navedene.

8.1.5. Priznavanje usluga "takvih kakve jesu" i "kako su dostupne"

Pristupanjem ili korišćenjem usluga, korisnici priznaju i slažu se da su usluge pružene "takve kakve jesu" i "kako su dostupne", sa svim nedostacima i bez ikakvih garancija ili obećanja.

8.1.6. Pojašnjenje odgovornosti korisnika

Korisnici su odgovorni za procenu prikladnosti usluga za njihove namere i za poštovanje svih važećih zakona, propisa i industrijskih standarda. Kompanija nije odgovorna za bilo kakve posledice koje proističu iz neispunjavanja ovih odgovornosti od strane korisnika.

8.2. Ograničenje štete

8.2.1. Izjava o ograničenju

Odgovornost kompanije za štetu je ograničena na najveću meru dopuštenu važećim zakonom. Ovo ograničenje se primenjuje bez obzira na pravnu teoriju na osnovu koje se traži naknada štete, uključujući, ali ne ograničavajući se na, ugovor, delikt ili nemar.

8.2.2. Isključenje određenih šteta

U najvećoj meri dopuštenoj zakonom, kompanija isključuje odgovornost za bilo kakve indirektne, posledične, slučajne, kaznene ili posebne štete koje proističu ili su povezane sa korišćenjem njenih usluga.

8.2.3. Ograničenje odgovornosti

U svakom slučaju, ukupna odgovornost kompanije za štetu, bilo u okviru ugovora, delikta ili na neki drugi način, ne može premašiti ukupni iznos koji je korisnik platio za usluge tokom dvanaest (12) meseci koji neposredno prethode događaju koji je doveo do potraživanja.

8.2.4. Isključenje Posledičnih, Pomoćnih i Indirektnih Šteta

Kompanija neće biti odgovorna za bilo kakve posledične, pomoćne ili indirektne štete, uključujući, ali ne ograničavajući se na gubitak profita, gubitak poslovnih prilika ili gubitak podataka, koje proizilaze iz ili su povezane sa korišćenjem njenih usluga.

8.2.5. Ograničenje Odgovornosti za Gubitak Podataka ili Prihoda

Odgovornost kompanije za gubitak podataka ili prihoda ograničena je u meri dozvoljenoj važećim zakonom. Korisnici su odgovorni za implementaciju adekvatnih mera za pravljenje rezervnih kopija i oporavak podataka kako bi umanjili rizik od gubitka podataka.

8.2.6. Podela Rizika Između Strana

Podela rizika između strana odražava saglasnost strana da su ograničenja i isključenja odgovornosti navedena u ovom dokumentu pravedna i razumna u svetlu podele rizika između njih.

8.2.7. Izuzeci od Ograničenja Šteta

Neke jurisdikcije možda ne dozvoljavaju isključenje ili ograničenje određenih vrsta šteta, u kojem slučaju ograničenja i isključenja navedena u ovom odeljku možda se neće primenjivati na korisnike u meri u kojoj je to zabranjeno zakonom. Međutim, u maksimalnoj meri dozvoljenoj važećim zakonom, odgovornost kompanije je ograničena kako je ovde navedeno.

8.3. Oslobađanje od Odgovornosti

8.3.1. Obaveza Oslobađanja od Odgovornosti

Korisnici se slažu da će osloboditi, braniti i zaštititi kompaniju i njene filijale, rukovodioce, direktore, zaposlene, agente i predstavnike od i protiv svih zahteva, šteta, gubitaka, obaveza, troškova i rashoda (uključujući razumnu naknadu za advokate) koji proizilaze iz ili su povezani sa korišćenjem usluga od strane korisnika, kršenjem Uslova korišćenja ili povredom bilo kojih prava trećih lica.

8.3.2. Opseg Oslobađanja od Odgovornosti

Opseg oslobađanja uključuje, ali se ne ograničava na, zahteve koji proizilaze iz:

  • Kršenja Uslova korišćenja.
  • Kršenja važećih zakona ili propisa.
  • Povrede prava intelektualne svojine.
  • Nepravilne ili neovlašćene upotrebe usluga.

8.3.3. Procedure Oslobađanja od Odgovornosti

Korisnici se slažu da će odmah obavestiti kompaniju o bilo kojim zahtevima, tužbama ili postupcima za koje se može zahtevati oslobađanje od odgovornosti. Kompanija zadržava pravo da preuzme odbranu i kontrolu bilo kojeg takvog zahteva, prema svom isključivom nahođenju.

8.3.4. Uslovi za Oslobađanje od Odgovornosti

Obaveza kompanije da oslobodi korisnike od odgovornosti podložna je određenim uslovima, uključujući:

  • Usaglašenost korisnika sa Uslovima korišćenja.
  • Saradu sa kompanijom u odbrani bilo kojeg zahteva.
  • Bez priznanja odgovornosti ili nagodbe bez prethodnog pisanog pristanka kompanije.

8.3.5. Ograničenja odštete

Odgovornost kompanije za odštetu je ograničena na najveći stepen dozvoljen zakonom. U nijednom slučaju ukupna odgovornost kompanije za odštetu ne sme prelaziti ukupni iznos koji je korisnik platio za usluge tokom dvanaest (12) meseci neposredno pre događaja koji je doveo do zahteva.

8.3.6. Saradnja u Odbrani

Korisnici se slažu da potpuno sarađuju sa kompanijom u odbrani od bilo kog zahteva za koji se traži odšteta. To uključuje pružanje pristupa relevantnim informacijama i pomoć u pripremi odbrane.

8.3.7. Klauzula o Opstanku Odštete

Obaveze odštete navedene ovde će opstati nakon prestanka važenja Uslova korišćenja i korišćenja usluga od strane korisnika.

9. Rešavanje Sporova

9.1. Arbitraža

9.1.1. Sporazum o Arbitraži

Korišćenjem usluga, korisnici se slažu da rešavaju sve sporove, zahteve ili kontroverze proizašle iz ili u vezi sa Uslovima korišćenja ili korišćenjem usluga putem obavezujuće arbitraže umesto putem sudskog postupka.

9.1.2. Imenovanje Arbitra(а)

Arbitražni postupci će se sprovoditi od strane neutralnog arbitra ili panela arbitara imenovanih u skladu sa dogovorenim pravilima arbitraže ili kako je drugačije određeno uzajamnim dogovorom stranaka.

9.1.3. Arbitražni Postupci

Arbitražni postupci će se sprovoditi u skladu sa dogovorenim pravilima arbitraže, koja mogu uključivati, ali se ne ograničavaju na pravila Američke arbitražne asocijacije (AAA) ili druge priznate arbitražne organizacije.

9.1.4. Mesto Arbitraže

Arbitražni postupci će se održati na mestu koje strane dogovore ili kako je drugačije određeno od strane arbitra(а) na osnovu obzira o pogodnosti, pravičnosti i efikasnosti.

9.1.5. Prava Arbitražna Pravila

Arbitražni postupci će se sprovoditi u skladu sa dogovorenim pravilima arbitraže, koja će regulisati ponašanje tokom arbitraže, uključujući, ali se ne ograničavajući na, podnošenje dokaza, postupke otkrivanja i izdavanje nagrada.

9.1.6. Obavezujuća Priroda Odluke Arbitra

Odluka arbitra(а) biće konačna i obavezujuća za strane, a presuda na arbitražnu nagradu može biti upisana u bilo kom sudu nadležnoj nadležnosti.

9.1.7. Odricanje od Tužbe kao Grupe i Suđenja Pred Porotom

Korisnici se odriču svog prava da učestvuju u bilo kojoj tužbi kao grupe ili arbitraži na nivou grupe protiv kompanije. Pored toga, korisnici se odriču svog prava na suđenje pred porotom u bilo kom sporu koji podlegne arbitraži.

9.1.8. Troškovi Arbitraže

Troškovi i izdatci arbitraže, uključujući, ali ne ograničavajući se na naknade arbitara, administrativne naknade i druge troškove, biće ravnomerno podeljeni između strana osim ako arbitratori ne odrede drugačije ili ako to nije predviđeno pravilima arbitraže.

9.1.9. Izvršenje Arbitražne Odluke

Strane se slažu da će se pridržavati i poštovati svaku arbitražnu odluku koju donesu arbitri, a svaki sud nadležan za to može izvršiti takvu odluku na zahtev bilo koje strane.

9.2. Pravo

9.2.1. Određivanje Važećeg Prava

Uslovi korišćenja će se uređivati i tumačiti u skladu sa zakonima Atene, isključujući odredbe o sukobu zakona.

9.2.2. Tumačenje Sporazuma

Uslovi korišćenja će se tumačiti u skladu sa zakonima Atene, a svi sporovi proizašli iz ili u vezi sa Uslovima korišćenja biće rešavani u skladu sa zakonima Atene.

9.2.3. Sukob Zakona

U slučaju bilo kakvog sukoba između zakona Atene i bilo koje druge jurisdikcije, zakoni Atene će prevladati u meri u kojoj to dopušta važeći zakon.

9.2.4. Klauzule o Izboru Prava

Sve klauzule o izboru prava u Uslovima korišćenja koje su u sukobu sa zakonima Atene se ovim smatraju nevažećim.

9.2.5. Primena Lokalnih Zakona

Korisnici se slažu da će se zakoni Atene primenjivati na njihovu upotrebu usluga, bez obzira na njihovu lokaciju ili lokaciju sa koje pristupaju uslugama.

9.2.6. Isključenje Međunarodnih Ugovora

Primena bilo kakvih međunarodnih ugovora ili konvencija, uključujući, ali ne ograničavajući se na Konvenciju Ujedinjenih nacija o ugovorima za međunarodnu prodaju robe, ovim se isključuje iz Uslova korišćenja.

9.3. Nadležnost

9.3.1. Izbor Nadležnosti

Svaki spor proizašao iz ili u vezi sa Uslovima korišćenja podložan je isključivoj nadležnosti sudova Atene.

9.3.2. Ekskluzivna nadležnost

Strane se slažu da će sudovi u Atini imati ekskluzivnu nadležnost nad svim sporovima koji proizađu iz ili su povezani sa Uslovima korišćenja, i odriču se bilo kakvih prigovora na tu nadležnost.

9.3.3. Saglasnost za ličnu nadležnost

Koristeći usluge, korisnici daju saglasnost za ličnu nadležnost sudova u Atini za sve pravne postupke koji proizađu iz ili su povezani sa Uslovima korišćenja.

9.3.4. Klauzula o izboru foruma

Strane se slažu da će svi sporovi koji proizađu iz ili su povezani sa Uslovima korišćenja biti rešeni isključivo na sudovima u Atini, i odriču se bilo kakvog prava da ospore ili prigovore na izbor takvog foruma.

9.3.5. Odricanje od prigovora na nadležnost

Korisnici se odriču bilo kakvih prigovora na nadležnost sudova u Atini na osnovu neugodnog foruma, nedostatka lične nadležnosti ili iz drugih razloga.

9.3.6. Isključenje nadležnosti u određenim slučajevima

Niče u Uslovima korišćenja ne sprečava kompaniju da traži hitne mere zaštite ili druge pravične lekove u bilo kojoj nadležnosti gde su takvi lekovi dostupni, uključujući, ali ne ograničavajući se na, privremene zabrane i preliminarne mere.

9.3.7. Mesto za pravne postupke

Pravni postupci koji proizađu iz ili su povezani sa Uslovima korišćenja biće vođeni na sudovima u Atini, a korisnici se slažu da se podvrgnu nadležnosti tih sudova.

9.3.8. Saglasnost za dostavu dokumenata

Koristeći usluge, korisnici daju saglasnost za dostavu dokumenata u svim pravnim postupcima koji proizađu iz ili su povezani sa Uslovima korišćenja, uključujući, ali ne ograničavajući se na, dostavu poziva, tužbi i drugih pravnih dokumenata.

10. Izmene Uslova korišćenja

10.1. Obaveštenje o izmenama

10.1.1. Komunikacija izmena

Kompanija će obavestiti korisnike o svim izmenama Uslova korišćenja putem metoda opisanim ovde.

10.1.2. Metode obaveštavanja

Izmene Uslova korišćenja mogu se obavestiti korisnicima putem različitih metoda, uključujući, ali ne ograničavajući se na, email, obaveštenje na vebsajtu, obaveštenje u aplikaciji ili drugim elektronskim sredstvima.

10.1.3. Vreme obaveštavanja

Kompanija će pružiti razumno prethodno obaveštenje o svim izmenama Uslova korišćenja, osim ako takve izmene nisu zakonom ili regulativom zahtevane da budu odmah izvršene.

10.1.4. Opis izvršenih izmena

Obaveštenja o izmenama Uslova korišćenja će sadržati opis izvršenih izmena, ističući ključne modifikacije i njihov uticaj na korisnike.

10.1.5. Zahtev za potvrdu korisnika

Od korisnika može biti zatraženo da potvrde prijem obaveštenja o izmenama Uslova korišćenja, bilo klikom na dugme "Potvrdi", nastavkom korišćenja usluga ili na drugi način.

10.1.6. Učestalost obaveštenja

Kompanija će obaveštavati korisnike o svim izmenama Uslova korišćenja kada je to neophodno kako bi osigurala da su korisnici informisani o relevantnim izmenama. Učestalost obaveštenja može varirati u zavisnosti od prirode i značaja izmena.

10.1.7. Meseure za obezbeđivanje efikasnosti obaveštenja

Kompanija će preduzeti razumnu meru da obezbedi efikasnost obaveštenja, uključujući, ali ne ograničavajući se na korišćenje jasnog i razumljivog jezika, pružanje više načina komunikacije i omogućavanje korisnicima dovoljno vremena za pregled i razumevanje izmena.

10.2. Prihvatanje izmena

10.2.1. Zahtev za prihvatanje

Od korisnika može biti zatraženo da prihvate izmene Uslova korišćenja kako bi nastavili sa korišćenjem usluga.

10.2.2. Procedure za prihvatanje

Korisnici mogu prihvatiti izmene Uslova korišćenja prateći procedure navedene u obaveštenju o izmenama, koje mogu uključivati klik na dugme "Prihvati", nastavak korišćenja usluga ili na drugi način ukazivanje na prihvatanje.

10.2.3. Implicitno prihvatanje kroz nastavak korišćenja usluga

Korisnikovo nastavak korišćenja usluga nakon prijema obaveštenja o izmenama Uslova korišćenja može se smatrati prihvatanjem izmenjenih uslova.

10.2.4. Opcije korisnika u odgovoru na izmene

Korisnici mogu imati opciju da odbiju izmene Uslova korišćenja prateći procedure navedene u obaveštenju o izmenama.

10.2.5. Priznavanje prava korisnika da odbije izmene

Kompanija priznaje da korisnici imaju pravo da odbiju izmene Uslova korišćenja i mogu odlučiti da to učine u skladu sa procedurama navedenim u obaveštenju o izmenama.

10.2.6. Efekat ne-prihvatanja na pristup uslugama

Korisnici koji odluče da ne prihvate izmene Uslova korišćenja mogu imati ograničen ili prekinut pristup uslugama u skladu sa procedurama navedenim u obaveštenju o izmenama.

10.2.7. Retroaktivna primena izmena

Izmene Uslova korišćenja mogu se retroaktivno primeniti na postojeće korisnike, osim ako je to drugačije zabranjeno važećim zakonom ili izričito navedeno u obaveštenju o izmenama.

10.2.8. Potvrda razumevanja i saglasnosti korisnika

Prihvatom izmena Uslova korišćenja, korisnici potvrđuju da su pročitali, razumeli i saglasni su da budu obavezani izmenjenim uslovima.

11. Razno

11.1. Ceo sporazum

11.1.1. Potvrda celog sporazuma

Uslovi korišćenja čine ceo sporazum između kompanije i korisnika u vezi sa predmetom ovde i zamenjuju sve prethodne sporazume, izjave ili razumevanja, bilo pisane ili usmene.

11.1.2. Zamenjujući prethodne sporazume

Uslovi korišćenja zamenjuju sve prethodne sporazume, pregovore ili diskusije između strana u vezi sa predmetom ovde, bilo pisane ili usmene, uključujući sve sukobljene uslove u bilo kojim prethodnim sporazumima.

11.1.3. Klauzula o integraciji

Klauzula o integraciji potvrđuje da Uslovi korišćenja sadrže celo razumevanje strana i da nijedna druga sporazuma, izjave ili garancije, bilo pisane ili usmene, neće imati nikakvu snagu ili efekat.

11.1.4. Izmene sporazuma

Sve izmene Uslova korišćenja moraju biti napravljene u pisanoj formi i potpisane od strane obe strane da bi bile efektivne, osim ako ovde nije drugačije predviđeno.

11.1.5. Izmene u pisanom obliku

Nijedna izmena ili modifikacija Uslova korišćenja neće biti validna ili izvršna osim ako nije napravljena u pisanom obliku i potpisana od strane ovlašćenih predstavnika obe strane.

11.2. Odeljivost

11.2.1. Klauzula o odeljivosti

Ako se bilo koja odredba Uslova korišćenja pokaže kao nevažeća, ilegalna ili neizvršna, valjanost, legalnost i izvršnost preostalih odredbi neće biti pogođene ili narušene.

11.2.2. Nevaženje odredbi

Ako se bilo koja odredba Uslova korišćenja utvrdi kao nevažeća, ilegalna ili neizvršna od strane suda nadležnog za to, nevaženje, ilegalnost ili neizvršnost te odredbe neće uticati na valjanost ili izvršnost bilo koje druge odredbe Uslova korišćenja.

11.2.3. Efekat Nevalidnosti na Preostale Uslove

U slučaju da se bilo koja odredba Uslova korišćenja smatra nevalidnom, ilegalnom ili neizvršivom, strane će pregovarati u dobroj veri kako bi zamenile takvu odredbu važećom, legalnom i izvršivom odredbom koja odražava prvobitnu nameru strana u maksimalnoj mogućoj meri.

11.2.4. Sudska Izmena Nevalidnih Odredbi

Ukoliko se bilo koja odredba Uslova korišćenja smatra nevalidnom, ilegalnom ili neizvršivom, sud može izmeniti tu odredbu u meri koja je neophodna da bi postala validna, legalna i izvršiva, pri čemu će se očuvati prvobitna namera strana u maksimalnoj mogućoj meri.

11.3. Odpust

11.3.1. Odpust Prava

Svaki odpust prava ili sredstava prema Uslovima korišćenja mora biti sačinjen u pisanom obliku i potpisan od strane strane koja odustaje. Nepostupanje po bilo kojoj odredbi Uslova korišćenja ne predstavlja odustajanje od te odredbe ili bilo koje druge.

11.3.2. Neiscrpna Priroda Odpusta

Odpust bilo koje odredbe Uslova korišćenja ne smatra se odpustom bilo koje druge odredbe ili bilo kakvog kasnijeg kršenja iste ili bilo koje druge odredbe. Nepostupanje bilo koje strane po bilo kojem pravu ili sredstvu predviđenom ovde ne smatra se odpustom od takvog prava ili sredstva u budućnosti.

11.3.3. Nema Implicitnih Odpusta

Nijedan odpust bilo koje odredbe Uslova korišćenja ne može se smatrati implicitnim na osnovu bilo kojeg dela ili propusta bilo koje strane, bez obzira na to da li se takvo delo ili propust mogu razumno tumačiti kao odpust.

11.3.4. Nastavak Validnosti Ostalih Prava

Odpust bilo koje odredbe Uslova korišćenja ne utiče na nastavak validnosti preostalih odredbi, a strane zadržavaju pravo da ostvaruju bilo koja prava ili sredstva koja su im dostupna prema Uslovima korišćenja ili zakonu.

11.4. Prenos

11.4.1. Prenos Prava i Obaveza

Kompanija može preneti svoja prava i obaveze prema Uslovima korišćenja trećim stranama bez pristanka korisnika. Međutim, korisnici ne mogu preneti svoja prava i obaveze prema Uslovima korišćenja bez prethodnog pisanog pristanka kompanije.

11.4.2. Ograničenja Prenosa

Korisnici ne mogu preneti, prebaciti ili delegirati svoja prava ili obaveze prema Uslovima korišćenja bez prethodnog pisanog pristanka kompanije. Bilo koji pokušaj prenosa, prebacivanja ili delegiranja u suprotnosti sa ovom odredbom biće ništavan i bez efekta.

11.4.3. Zahtev za Pristanak za Prijenos

Pristanak kompanije na bilo koji prenos, prebacivanje ili delegiranje prava ili obaveza prema Uslovima korišćenja ne sme biti nerazmjerno uskraćen, uslovljen ili odložen.

11.4.4. Klauzula o Naslednicima i Prenosnicima

Uslovi korišćenja obavezuju strane i korisitiće se u korist strana i njihovih nasljednika i prenosioca.

11.4.5. Učinak ustupanja na ugovor

Ustupanje, prenos ili delegiranje prava ili obaveza prema Uslovima korišćenja ne utiče na validnost ili izvršnost Uslova korišćenja, a strane će ostati obavezane uslovima i odredbama istih.

11.5. Kontakt informacije

11.5.1. Kontakt podaci za kompaniju

Korisnici mogu kontaktirati kompaniju na sledećoj adresi: CypSec, TBD, Bern, Švajcarska. Dodatne kontakt informacije, kao što su email adrese i telefonski brojevi, mogu biti dostavljene radi lakše komunikacije.

11.5.2. Informacije o korisničkoj podršci

Za upite ili pomoć u vezi sa korisničkom podrškom, korisnici mogu kontaktirati tim za korisničku podršku kompanije na info@cypsec.de.

11.5.3. Preferencije komunikacije

Korisnici mogu odrediti svoje preferencije komunikacije, uključujući željene metode kontakta i jezičke preferencije, putem podešavanja svog naloga ili kontaktirajući korisničku podršku.

11.5.4. Obaveštenje o promenama kontakt informacija

Kompanija će obavestiti korisnike o bilo kakvim promenama svojih kontakt informacija putem metoda opisanih u odeljku „Obaveštenje o promenama“ Uslova korišćenja.

11.5.5. Metod kontakta za pravne obaveštenja

Za dostavu pravnih obaveštenja, uključujući obaveštenja o raskidu, korisnici mogu kontaktirati pravni odeljak kompanije na legal@cypsec.de.